SJ-0089A 飛越瘋人院/飛越杜鵑窩/One Flew Over the Cuckoo\\\'s Nest (1975)
影史力作煥然新生,集萃歷代精華於一身,含解說講評在內完整幕後花絮盡攬之完全中文版製作集合法日韓泰官方譯本,多版本遺珠中國版配音拯救性收錄,絕對珍藏級金像獎傳世典藏
英語5.1-640/法語1.0-192/國語2.0-224/國語2.0-224/泰語1.0-192/英語講評1.0-192
英/法/西/中繁體/日/韓/泰/中評繁,等
全中文譯製金像獎導演米洛斯福爾曼與製片人及主演邁克爾道格拉斯的隨片解說講評/特輯紀錄長片:完全杜鵑窩/專題片:庇護所-精神病患的家/刪節及延展片段/原裝電影製作特輯,等
___________________________________________________________________________________
LJ-0203A 飛越瘋人院/飛越杜鵑窩/One Flew Over the Cuckoo\\\'s Nest (1975)
影史力作煥然新生,集萃歷代精華於一身,含解說講評在內完整幕後花絮盡攬之完全中文版製作集合法日韓泰官方譯本,多版本遺珠中國版配音拯救性收錄,絕對珍藏級金像獎傳世典藏
英語5.1-640/法語1.0-192/國語2.0-224/國語2.0-224/泰語1.0-192/英語講評1.0-192
英/法/西/中繁體/日/韓/泰/中評繁,等
全中文譯製金像獎導演米洛斯福爾曼與製片人及主演邁克爾道格拉斯的隨片解說講評/特輯紀錄長片:完全杜鵑窩/專題片:庇護所-精神病患的家/刪節及延展片段/原裝電影製作特輯,等
囊括奧斯卡最佳影片 最佳導演 最佳男主角 最佳女主角 最佳改編劇本
五項最重頭大獎
豆瓣評分9.1 IMDB評分8.7
導演: 米洛斯·福爾曼
編劇: 勞倫斯·奧邦 / 博·古德曼 / 肯·凱西 / 達爾·瓦瑟曼
主演: 傑克·尼科爾森 / 丹尼·德維托 / 克裏斯托弗·洛伊德
飛越瘋人院 One Flew Over the Cuckoo\\\'s Nest (1975)
導演: 米洛斯·福爾曼
編劇: Lawrence Hauben / 博·古德曼
主演: 傑克·尼科爾森 / 丹尼·德維托 / 克裏斯托弗·洛伊德 / 路易絲·弗萊徹 / Ted Markland / 布拉德·道裏夫
類型: 劇情
製片國家/地區: 美國
語言: 英語
上映日期: 1975-11-19
片長: 133 分鐘
又名: 飛越杜鵑窩 / 飛躍瘋人院
劇情簡介
麥克墨菲(傑克 尼科爾森 飾)為了逃避監獄裏的強制勞動,裝作精神異常,被送進了精神病院,他的到來,給死氣沉沉的精神病院帶來了劇烈的衝擊。
麥克要求看棒球比賽的電視轉播,挑戰了醫院嚴格的管理制度,受到護士長瑞秋(路易絲 弗萊徹 飾)的百般阻撓;麥克帶領病人出海捕魚,振奮了他們的精神,卻讓院方頭痛不已。
院方為了懲處麥克膽大妄為、屢犯院規,決定將他永遠留在瘋人院。生性自由的麥克再也無法忍受瘋人院的生活,他聯合病友,高大的印第安人“酋長”,開始自己的計畫:飛越瘋人院。
本片獲1975年第48屆奧斯卡最佳影片,最佳男、女主角,最佳導演和最佳改編劇本五項大獎。主人公“不自由毋寧死”的精神在當今社會仍有很大的現實意義。
拍攝花絮
·麥克墨菲的角色原本是給詹姆斯·坎的。
·在影片中扮演酋長的威爾·山姆普遜,原本是公園的一名護林員,就在電影拍攝地點附近的俄勒岡州。他被選中扮演該角色,正是由於他是攝製組能找到的唯一一位與影片中的角色那驚人的身高相符合的美國土著人。
·大部分的臨時演員都是真正的精神病患者。
·在購買了電影版權之後,克可·道格拉斯從1963年起,開始把該片放在了百老匯。後來他以獲得百分之十盈利的條件,把電影版權交給了他的兒子麥克爾·道格拉斯。
·在反復試鏡超過六個月之後,路易絲·弗萊徹在電影開拍前一周簽約。導演莫裏斯·弗曼每次都提醒她不必完全按照角色來表演,但每次又都叫她重來一遍。
·全體演員和工作人員都開始與那些臨時演員和協助拍攝的人員配合默契起來,這些人是俄勒岡州精神病院的居民。很自然地,每一位專業演員或者工作人員至少與一到三位精神病患者建立了密切地工作關係。
·在初到醫院時,傑克·尼克爾森和迪恩·R·布魯克斯的對手戲大部分都是臨時發揮的,包括:他撞上一臺釘書機,要一張釣魚的照片和談論他被定罪的強姦案。布魯克斯的反應也是令人深信不疑的。
·除了釣魚部分的戲(在最後拍攝的),電影都是按照前後順序拍攝完成的。
·在電影拍攝大半部分的時候,威廉·萊德非爾德生病了。電影殺青幾個月之後,他便離開了人世。
·小說原著的作者肯·凱瑟說他永遠都不會看這部電影,甚至提出起訴電影的製片人,理由是電影沒有像小說中一樣從酋長布勞登的視角來講述。
·電影的製作費用超過了300萬美元。
·此片位列各種最受喜愛的電影榜單。
·傑克·尼科爾森以出色的演技詮釋了一個電影中的一個標誌性人物,但他並不是製片人的第一選擇,他僅是三個候選人中的一個,在吉恩·哈克曼和馬龍·白蘭度都拒絕了之後,他接演了該角。
·扮演酋長的威爾·山姆普遜是第一次初登銀幕,《飛越瘋人院》揭開了他12年的演藝生涯,直到他1987年去世。
穿幫鏡頭
·連續性:當掐住護士雷切特時,麥克墨菲的帽子。
·麥克風可以看到:(頂部)在白色的天花板上很明顯可以看到一只黑色的麥克風。
·連續性:當醫生們把麥克墨菲帶回治療室,他們走進去,其中一個醫生放下他的醫護包,他們讓麥克墨菲躺下。當他們走出去的時候,這只醫護包消失了,此前沒有人把它拿走。
·連續性:在\\\"自願/不自願\\\"一場戲裏,麥克墨菲走過去被刮乾淨了鬍子,名位\\\"五點鐘的陰影\\\",但接下來又可以看見他臉上的短鬍子。
·工作人員或者設備可見:當麥克墨菲和其中一個病人跳起舞,試著說服大家投票贊成看世界盃足球賽,在他們的背上可以看到大片的攝影機的影子。
·聲音不同步:當麥克墨菲宣佈棒球比賽開始,他在黑白電視機的影像和聲音軌道並不相匹配。
·時代錯誤:就在麥克墨菲劫持公共汽車穿梭在大街上的時候,可以看到一些70年代產的汽車,包括一輛Plymouth Duster 和Chevy Nova,。在一家商店的玻璃窗裏還有很多彩色電視機。電影的時代背景是設在1963年。
·時代錯誤:就在麥克墨菲跳出圍牆準備躲進公共汽車之前,可以在醫院的停車場看到一輛福特Pinto車。
幕後製作
關於影片
《飛越瘋人院》一片根據坎·凱西(Ken Kesey)1962年的同名暢銷小說改編拍攝。小說以瘋人院意指美國式的社會體制,反體制意味濃烈。經移民導演米洛斯·福爾曼之手,其複雜的意識形態背景給影片蒙上了一層特殊的光澤 ,似乎有了更多可以揣度的空間尺度。
原籍捷克的導演米洛斯·福爾曼曾作為“捷克新浪潮”的中堅分子而揚名國際。《飛越瘋人院》是他自1968年捷克的“布拉格之春”後流亡歐洲,並於次年到美國,在1974年拍了這部影片,以其深刻的思想內涵和出色的表現力一舉奪得了1975年第四十八屆奧斯卡最佳影片、最佳男女主角、最佳導演和最佳改編等五項大獎,及最佳男配角、最佳攝影兩項奧斯卡獎提名,在商業上也取得了巨大成功。《飛越瘋人院》也是繼《一夜風流》(1934)之後,又一部獲得五項主要奧斯卡獎的影片。
《飛越瘋人院》是美國70年代社會政治電影的代表作。福爾曼的出色不僅在於成功演繹了原作中的情氛,而且他用好萊塢的經典語言陳述一個反叛的主題。影片雖然採用了好萊塢電影中經常涉及的精神病患者這一老題材,《飛越瘋人院》儘管擷取類似題材,卻具有深刻的寓意和尖銳的諷刺力,富於揶揄色彩,為其注入了新的社會意義和內涵而大獲成功,並且敘事層面同隱喻層面完美地結合在一起。由於米洛斯·福爾曼的逃亡背景,好萊塢便拿他的這一情況大做文章,似乎《飛越瘋人院》在影射蘇聯、捷克等國家,其實該片的象徵和隱喻具有普遍性,片中所描繪的精神病院不僅是美國病態壓抑的工業化社會的縮影,更是一切病態、壓抑的社會縮影。正如有評論指出:“該片以觸目驚心的畫面揭露了資本主義文明社會的弊病──壓制人性和束縛自由。現代的管理社會竟如此恐怖,給歐美觀眾以極大的衝擊。”
《飛越瘋人院》(書/電影)對五六十年代的美國精神病院的描寫可謂真實,病人完全沒有人權,虐待時有發生,治療方式十分單一,最有力的工具就是電影裏所有人都害怕的電擊治療。而對精神分裂症的終極治療方式就是主人公麥克默菲最後所接受的額葉切除手術(lobotomy)。大腦每個半球分為四個葉,額葉是其中最大的一個,大約占1/3體積,切除以後人會失去很多功能,包括很大一部分的性格(personality)。這在現在看來絕對是極端不人道的手術,可是當年手術的創始人Moniz卻因此獲得了1949年的諾貝爾醫學獎。自從這本書問世以後,美國和歐洲掀起了一系列反對濫用電擊治療及虐待精神病人的運動,通過了限制精神病院權力的法律條文,精神病人的生存狀況才得到很大改善。
電影中的人物
中心人物麥克默菲與其說是英雄不如說是一個外向的、喜歡社交、熱愛生命,同時又具有民主精神的人。他將他的夥伴都看成隊友,他將對護士長拉契特和她所監管的醫院制度的反抗都看作是一種遊戲。在電影中的瘋人院裏,體現出的是一種被遮蔽的壓制,看起來氣氛甚至似乎是和諧的,光線是柔和的,吃藥治療時放著輕柔的音樂,病人有著充分的自由在醫院裏活動,可以打牌可以抽煙,甚至表現好的人有機會在醫護人員的帶領下外出。但是只有麥克默菲可以輕易地擊中看似完美的瘋人靜謐世界中的脆弱,一開始,他就要求把音樂聲減弱,而不是象其他人那樣乖乖地在音樂下吞咽無名的藥丸,對秩序完整、封閉的瘋人院來說,麥克默菲是一個意外的闖入者,而麥克默菲也並非刻意地去反叛,他的所作所為,只是出於天性,他的無拘無束的個性必然與嚴謹的壓制格格不入。在麥克默菲的撞擊下,原來規矩,安分守己的眾\\\"瘋人\\\"開始流露出正常人的天性:他們歡樂地享受海邊陽光的沐浴,和女人在一起的樂趣,以及爭取自我的反抗。這是在一種反常規的活力的衝擊下體驗到發自生命本身的愉悅。
護士長拉契特似乎擔任了一個惡毒母親的角色,管理和維持著瘋人院秩序的是拉奇德,她永遠處在一種端莊、對局勢的把握遊刃有餘的表情和狀態。她調度著這個規範化世界裏的瘋子,她熟知他們的弱點,儘管她並不曾從人性的角度去瞭解過他們,瘋子們對她而言,都是犯了錯誤,在這裏尋求管教的孩子。尤其對於比利,她更像是一個母親,一個視孩子的長大為犯罪的母親。
而印第安酋長則代表另一種文化的表徵,來自叢林,回歸叢林,他的反抗並不是麥克默菲那樣是無意識地舒展自己的天性,他的裝聾作啞也不完全是為了避免傷害,而是為了躲避,拒絕語言意味著拒絕與體制發生關係,酋長很象一位真正的隱士,他安然地生活在這個類同於囚禁的空間,而麥克默菲似乎警醒了他身上的原始力量,他主動對他說話了。最後,他用解除軀殼束縛的方式讓麥克默菲的靈魂隨著他回到叢莽之中,酋長搬起了麥克默菲生前揚言要舉起,卻沒有力量舉起的大理石水槽,用它砸破了桎梏,飛越了麥克默菲沒有來得及飛越的瘋人院。
演員
傑克·尼科爾森以出色的演技扮演了一個反英雄式的人物,他賦予了這個人物可信的人格化特徵,即便在在一長串的反叛人物中他的表演都是個高峰。米洛斯·福爾曼那壯觀的演員名單中的其他演員也做出了同樣突出的貢獻。路易絲·弗萊徹極好地塑造了一個復仇女神式的護士形象,她並沒有將這個形象塑造為一個脾氣暴躁的潑婦,而是一個頑固的、深信自己的所作所為都是正確的女人。這並不是一個喪心病狂的虐待狂,只是一個自以為是的人。這種闡釋為她贏得了奧斯卡最佳女主角獎。
飛越瘋人院 One Flew Over the Cuckoo\\\'s Nest 獲獎情況
奧斯卡(美國電影學院獎) 1976
最佳女主角 路易絲·弗萊徹
最佳導演 米洛斯·福爾曼
最佳影片 邁克爾·道格拉斯
最佳男主角 傑克·尼科爾森
最佳改編劇本 博·古德曼
最佳導演 米洛斯·福爾曼
最佳影片 索爾·紮恩茲
最佳改編劇本 Lawrence Hauben
最佳剪輯 (提名) Lynzee Klingman
最佳剪輯 (提名) Sheldon Kahn
最佳男配角 (提名) 布拉德·道裏夫
最佳攝影 (提名) 哈斯克爾·韋克斯勒
最佳剪輯 (提名) 趙汝钜
最佳攝影 (提名) Bill Butler
最佳原創配樂 (提名) Jack Nitzsche
金球獎(Golden Globe) 1976
Best Motion Picture - Drama
Best Acting Debut in a Motion Picture - Male 布拉德·道裏夫
最佳編劇 Lawrence Hauben
最佳導演 米洛斯·福爾曼
最佳編劇 博·古德曼
最佳男主角(劇情類) 傑克·尼科爾森
最佳女主角(劇情類) 路易絲·弗萊徹
英國電影學院獎(BAFTA Film Award) 1977
最佳影片
最佳剪輯 Lynzee Klingman
最佳剪輯 趙汝钜
最佳導演 米洛斯·福爾曼
最佳剪輯 Sheldon Kahn
最佳男主角 傑克·尼科爾森
最佳男配角 布拉德·道裏夫
最佳女主角 路易絲·弗萊徹
Best Sound Track (提名) Robert R. Rutledge
最佳劇本 (提名) 博·古德曼
Best Sound Track (提名) Mary McGlone
Best Sound Track (提名) Mark Berger
最佳攝影 (提名) 哈斯克爾·韋克斯勒
最佳攝影 (提名) Bill Butler
安東尼·阿斯奎斯-音樂獎 (提名) Jack Nitzsche
Best Sound Track (提名) Veronica Selver
最佳攝影 (提名) 威廉·弗蘭克
Best Sound Track (提名) Larry Jost
最佳劇本 (提名) Lawrence Hauben
美國編劇工會(WGA Award (Screen)) 1976
最佳劇情類改編劇本 Lawrence Hauben
最佳劇情類改編劇本 博·古德曼
美國國家評論協會獎 1975
最佳男演員 傑克·尼科爾森
美國人民選擇獎(People\\\'s Choice Award) 1977
Favorite Motion Picture
義大利電影新聞記者協會銀絲帶獎 1976
Best Director - Foreign Film (Regista del Miglior Film Straniero) 米洛斯·福爾曼
凱撒獎 1977
凱撒獎-最佳外國電影(提名)米洛斯·福爾曼 Milos Forman